Wednesday 23 September 2015

10.4 2014 Dieu gian don







van co em ben doi, giang trang



Mit thuong,

Bai tho nay, anh dan len hom 10 thang 4 2014, thuoc bai duoc doc kha nhieu trong blog ..
DN

Dieu gian don

Den van sang thang tu*,
Dem dai thuc giac viet bai
Van chua buon ngu..

Em ghe len chao nhe nhang,
Wow
Long nguoi nhu no hoi..

Noi chuyen dua vui
Xi xon du moi chuyen
Vui ghe

Em doi bung di an,
Cuoc dien dam cham dut
Bay gio moi buon ngu.. giac nhe nhang..

PV
Tuan le do cua Mit
Doi Phuc sinh

Tuesday 22 September 2015

Trăng và Ngộ



 Trăng

Ngộ thương,
Mời em cùng xem bài thơ anh mới làm..
DN
 
Trăng

Ngồi chơi hoa cỏ mọc đầy,
Một bầu rượu quý thân gầy bóng mai.
Nâng ly rượu đỏ mời trăng,
Ánh trăng với bóng thêm ta ba người.

Trăng không biết uống thì thôi,
Cụng ly chiếc bóng vui ngồi bên ta.
Ta ca trăng cũng bồi hồi,
Khi người nhảy múa bóng thời lung linh.

Giao hoan lúc tỉnh gọi là,
Lúc say tạm nghỉ nghiêng nghiêng mây trời.
Cùng nhau kết bạn tình xuân,
Rồi sau lại sẽ trùng phùng ngày xa!

ĐỗNguyễn
nhân đọc bài thơ Lý Bạch (1) trong tuần lễ theo dõi
đoàn làm phim ở Đồng tháp của Vũ ngọc Đãng và Ngọc Trinh
(2)
Nguon hinh: http://i.imgur.com/G4AOcso.jpg
--
1.
《月下独酌》
作者:李白
花间一壶酒,独酌无相亲。
举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮,影徒随我身。
暂伴月将影,行乐须及春。
我歌月徘徊,我舞影零乱。
醒时同交欢,醉后各分散。
永结无情游,相期邈云汉。

Nguyệt Hạ Độc Chước

Tác giả: Lý Bạch

Hoa gian nhất hồ tửu, độc chước vô tương thân.
Cử bôi yêu minh nguyệt, đối ảnh thành tam nhân.
Nguyệt ký bất giải ẩm, ảnh đồ tùy ngã thân.
Tạm bạn nguyệt tương ảnh, hành lạc tu cập xuân.
Ngã ca nguyệt bồi hồ, ngã vũ ảnh linh loạn.
Tỉnh thì đồng giao hoan, tuý hậu các phân tán.
Vĩnh kết vô tình du, tương kỳ diểu Vân Hán.