Saturday 9 August 2014

Cô lái đò- Tưởng niệm anh Tới

Giới thiệu

anh Tới (trái)


Hello Mit,

Anh Tới, thế hệ khác, được biết là thích bài hát Cô lái đò.
Do đó, mời Em và đọc giả cùng nghe bài hát này nhé:

ĐỗNguyễn

link Cô lái đò

Co lai do Ngoc Bao mp4 

Tác giả: Nhạc Nguyễn Đình Phúc, thơ Nguyễn Bính


Xuân đã đem mong nhớ trở về
Lòng cô lái ở bến sông
Cô hồi tưởng ba xuân trước
Trên bến cùng ai đã nặng thề

Nhưng rồi người khách tình xuân ấy
Đi biệt không về với bến sông
Đã mấy lần xuân trôi chảy mải
Mấy lần cô lái mỏi mòn trông

Xuân này đếm nữa đã bao xuân
Đóm lửa tình duyên tắt nguội dần
Chẳng lẽ ôm lòng chờ đợi mãi
Cô đành lỗi ước với tình quân

Bỏ thuyền, bỏ bến, bỏ giòng sông
Cô lái đò kia đi lấy chồng
Vắng bóng cô em từ dạo ấy
Để buồn cho những khách sang sông



Hoc tieng anh/ Look like the back end of a bus

Gỏi cuốn/ Sommerrollen

Giới thiệu:

Hello Mit,

Anh nghĩ, tiếng anh là ngôn ngữ thế giới dùng nhiều nhất. Anh rất muốn học để dùng được khi giao tiếp và khi nghiên cứu một chủ đề nào đó.

Mục đích:
- đọc đúng và hiểu
- nói đúng khi giao tiếp.
- có thể viết bằng tiếng anh những câu thông thường.(ngữ pháp và văn phạm).
Mong rằng Mit sẽ giúp anh đọc cho đúng nhé!

ĐỗNguyễn

 the back end of a bus

Look like the back end of a bus

/ to be very ugly

Trich tu:
http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/theenglishwespeak/2014/08/140805_tews_187_backendofabus.shtml

--
1. Text:

Feifei has an audition for a job in TV. She wants to look her best, not like 'the back end of a bus'. Can you figure out what this phrase means? Listen to the programme to find out.

Helen: Hello, Feifei.

Feifei: Hi, Helen.

Helen: Getting ready for The English We Speak?

Feifei: Well, kind of.

Helen: Look at you - are you going somewhere special later?

Feifei: Yes, I am. As it happens, I'm going for an audition for a new TV programme.

Helen: What new programme is it?

Feifei: It's called The Analysis - it's all about current affairs and, you know, serious news items.

Helen: Really, I would have thought you would be auditioning for a celebrity chat show. You're looking awfully glamorous for a news programme.

Feifei: Well, you can't look like the back end of a bus when you go on TV, no matter what kind of TV programme it is.

Helen: What? Back end of a bus? What's 'bus' got to do with TV?

Feifei: Oh, you know what I mean. What do you see on the back of a bus?

Helen: Er, a window and... er, exhaust pipes?

Feifei: Not much to see, is there?

Helen: No, who would want to look at the back end of a bus? It's so ugly.

Feifei: Exactly. Nobody wants to look at the back end of a bus. If I looked like the back end of the bus, nobody would hire me in TV.

Helen: I get it. The phrase 'look like the back end of a bus' means looking ugly. You want to look your best -that's why you're wearing make-up and that beautiful dress.

Feifei: That's right.
A: (sobbing) I can't believe what a vengeful person Mike is. We broke up last Friday.
B: It doesn't surprise me. I've never thought much of him!
A: And he wrote to his friends that he dumped me because I look like the back end of a bus.
B: Oh, no! What a horrible thing to say! He should look in the mirror himself.

Helen: So this expression, 'look like the back end of a bus' is not a very pretty thing to say to anyone. It would really offend somebody.

Feifei: No, you should definitely not use it to describe what someone looks like. Let's hope this new dress is worth the money I spent on it. See you later.

Helen: Good luck!

2. Nghe

Hoa cúc trắng

Hoa thứ bảy

Hoa cúc trắng,
Màu trắng nhớ màu áo em tự may có nơ..
Nhớ áo là nhớ người..

ĐỗNguyễn

Hoa Cuc

Em,
Sap goi len hoa cuc trang, anh moi mua hom qua ne!

Doi chut

DN

Tin anh Tới đã mất

Ngày xưa qua Pháp,
Được gặp anh,
Lúc ấy anh rất vui,
Vì được một vị đàn anh đồng nghiệp.

Mấy mươi năm rồi,
Không gạp anh từ dạo ấy,
Bây giờ nghe anh đã mất,
Từ năm 2009!

Đời người mong manh nhỉ,
Xin thắp cây hương,
Hướng về anh, người bạn cao niên!

ĐỗNguyễn
--

Chào các ban ĐỗNguyễn và Mit

Tôi xin chào Blog và các bạn đọc.
Từ nay tôi sẽ đóng gòp phần Thơ Tình và thơ Thiền.

Thân mến

Ông Kẹ
Mời Mit nghe bài Nối lại tình xưa :) 

link noi lai tinh xua

Friday 8 August 2014

Trăng và em


 Mit ngủ nướng

Hai tuần trước giờ này,
Có trăng cười
Có tiếng thầm thì của Em,
Hôm nay vắng âm thanh của Em,
Ngoài song trăng lặng lẽ đợi chờ!

ĐỗNguyễn 
--
Jetzt ganz spät zu dieser Stund, kommt ganz einfach und ohne Grund, ein lieber Gruß zur guten Nacht, denn ich hab ganz fest an Dich gedacht!

Em ngủ



Kìa em vừa ngủ,
Em ngủ nhé,
Ngủ thật ngon!

ĐỗNguyễn

Mong moi

Em,

Anh thèm nghe em đọc bài thơ Sóng của Xuân Quỳnh!

- Sóng bắt đầu từ gió
Gió bắt đầu từ đâu?
Em cũng không biết nữa
Khi nào ta yêu nhau

ĐN
link song xuan quynh

Em

Em

Kìa Em cùng nghe nhạc,
Tháng tám khuya trời có gió,
Nhớ môi mềm
Lối cũ đường xưa

ĐỗNguyễn

Moi Mit nghe bai nhac Chieu khong em

chieukhongem ngoc anh

Thursday 7 August 2014

Ru ta ngam ngui/ ..Van co em ben doi


Hello Mit,

..Có đường phố nào vui..
Đêm khuya balkon lạnh,
Anh nghe tiếng ngêu ngao thưở nào em hat..

Mời Mit nghe:

ĐỗNguyễn
chúc em một ngày làm việc hoàn mãn và an vui!

Ru ta ngam ngui/ Quang Dung

Van co em ben doi/ Y Lan

HTLM "a Tag", cach xu dung..

Học HTLM

HTML <a> Tag

Trích từ (1)

1. Example

A link to nguien1.blogspot.com:
<a href="http://www.nguien1.blogspot.com">Visit Do-Nguyen!</a>

2. Definition and Usage

The <a> tag defines a hyperlink, which is used to link from one page to another.

The most important attribute of the <a> element is the href attribute, which indicates the link's destination.

By default, links will appear as follows in all browsers:
An unvisited link is underlined and blue
A visited link is underlined and purple
An active link is underlined and red

3. Test khi dùng lịnh <a> Tag

(1)
http://www.w3schools.com/tags/tag_a.asp

Hello Mit

Hello Mit,

Em khoe khong?
Ben nay troi mat me nhieu may,
Va anh dang tim doc tieu su mot anh hung dan toc,
Rat hay! (de trong blog kia)
Ben em khi hau ra sao?
Van nho nhung dem khuya lanh,
Em di ve nha..

Nho Mit nhieu

DN

Anh di nghi nha Mit,
Chuc em buoi trua an vui,
Ra bien, nho chup hinh goi anh nha!

DN


Visit Do Nguyen!

Chuc em

Pizza anh làm

Cháo của M.

Chúc em

Chân chim nhảy nhót đến sở làm,
Ôm lấy anh trong Iphone..
Anh nghe tiếng thở của em,
Và tiếng giày em nhẹ bước thương yeu!
Hôm nay,
Anh vẫn bên em cùng rảo bưóc..
Một ngày vui nhá Em!

ĐỗNguyễn

Pizza khoe với Mit

Pizza mới làm xong


Hello Mit,

Loại Pizza này cái nền đã mua sẵn ở siêu thị. Anh chỉ bỏ thêm Sauce cà chua và Cheese lên trên thôi.
Anh mới làm kiễu này lần đầu, nên vui vẻ khoe với shi fu Mit đây. Em thấy đẹp không? Ý kiến của em ra sao? Phó mát có 3 loại: Gorgonzola,...

ĐỗNguyễn
thương nhớ Mit!

Wednesday 6 August 2014

Anh còn nợ em- Tặng Mit



Mời em nghe bài nhạc kỹ niệm:

LINK ANH CON NO EM/ QUANG DUNG HAT

Buon nhat, neu..

Buon nhat,
Neu khong duoc ve
Hoi an
va Hue
voi Em!

DN

Vô đề

Hình em gởi!

Vô đề tháng tám

Gần mười giờ em nhỉ,
Giờ này anh hay về cây khế,
Đón mừng em đến với yêu đương,

Sáng nay học tiếng anh,
Xem một bài trong trang web BBC,
Ghi lại những từ anh ngữ..
Cố gắng đọc đúng những từ đã biết!
(uổng làm sao, biết chữ mà không biết đọc!)

Em sẽ hỏi, anh có cô đơn?
Có chứ em..
Còn trang blog vui niềm kí ức
Kỉ niệm tình yêu..

Tranh thủ thời gian,
Đời mênh mông thân ái,
Vẫn có em bên đời..
Em mãi trong tim.

ĐỗNguyễn

Hỏi thăm

..Có sợi tóc nào bay, trong trí nhớ nhỏ nhoi ..




Hỏi thăm

Gần trưa rồi em làm việc ra sao?
Bên này tháng tám khuya êm ả,
Ngoài Balkon trời mát lắm em,
Vài ngọn đèn lấp lánh chốn đồi xa!

ĐỗNguyễn
nhớ M.

Bo cau Nhan tin

Em, Bánh này gọi là gi?


I miss U!

Tuesday 5 August 2014

Hoc tieng anh

Cháo, ngon quá!


Em, anh cố gắng ôn và học nói tiếng anh..như em đã chỉ:


Interjections

Finn accepts a challenge by Feifei to speak using only interjections. Does he manage to do this? Listen to the programme to find out.

1. Nghe ở đây :

LINK

http://http-ws.bbc.co.uk.edgesuite.net/mp3/learningenglish/2014/07/bbc_tews_186_interjections_140729_tews_186_interjections_audio_au_bb.mp3

2. Text:

Feifei: Hello, Finn. You are very talkative so I want to make a bet with you.

Finn: Hi, Feifei. OK. What's the bet then?

Feifei: Well, we're going to have a chat for the next few minutes and I bet you can't express your feelings without using proper words.

Finn: Mmmm... OK, so no proper words. But I can use interjections, can't I?

Feifei: Interjections?

Finn: Yes. These are mostly sounds we make to express sudden emotions such as surprise, delight, displeasure, disappointment, pain, things like that. We use them more when we speak than when we write.

Feifei: OK. Here we go. I have just bought this dress...

Finn: Wow!

Feifei: Yes. I know you're pleasantly surprised. It's by a very famous designer. It was the last one in the shop and cost a lot of money. There was this woman in the shop who wanted the dress too. She tried to snatch it from me and she pinched my arm like this... I'll do it to you...

Finn: Ouch!

Feifei: You felt a sudden pain, didn't you? She did that to me. It was really painful. Look at my bruise. Look!

Finn: Ugh!

Feifei: It's not a pretty sight, is it? It's unpleasant to look at. And... well, I think you won the bet, Finn.

Finn: Yippee!

Feifei: You're obviously delighted - happy with the outcome of our bet. You can speak normally now. I know you're bursting to use proper words!

Finn: Phew!

Feifei: An expression of relief. Come on, Finn. Talk to me. I miss hearing you speak.

Finn: And I miss speaking in full sentences. Interjections are the focus of today's The English We Speak. Let's remember the ones I used.
Expressing pleasant surprise: Wow!
Expressing sudden pain: Ouch!
Expressing a negative reaction to unpleasant sensations of sight, touch, smell or taste: Ugh!
Expressing delight with an outcome: Yippee!
Expressing positive relief: Phew!

Feifei: I must say you are very good at expressing things. Interjections are very useful indeed!

Finn: Though they might sound different in other languages - people might make a sound for a sudden pain other than 'ouch!', but I think the meaning would be very clear.

(A cup of coffee on the desk was knocked over by accident)

Feifei: There's only one thing I'm not happy about, Finn. You've just spilt your coffee over my new dress!

Finn: Oops!

Feifei: An interjection expressing a negative reaction to having done something wrong by accident. I'll forgive you, though.

Finn: I'm sorry, Feifei. Thanks. Time to go. Bye.

Feifei: Bye.

Cố nhân

Người anh thương vẫn đó,
Em lặng im hay cùng vui với ai?
Nếu không là tình nhân,
Em vẫn là cố nhân yêu qúy!
Em có còn yêu,
Anh chờ em từng giây phút huy hoàng,
Và anh hy vọng..
Chờ ai..

ĐỗNguyễn

Còn những điều anh muốn nói

Hinh (1)

bài thơ tặng Mit

Còn những điều anh muốn nói

Như bao cô gái trẻ,
Buỗi sáng thức dậy
Em còn muốn ngủ thêm,
Nhưng vì công việc,
Em thức dậy!

Có những lúc ở công ty,
Có những giây phút chán nản,
Rồi em vẫn kiên trì!

Những chuyến công tác đi xa,
Ngồi xe lửa suốt đoạn đường dài,
Em vẫn đi và về,
Hoàn tất công việc!

Và em cũng giúp anh,
Sau những ngày tần tảo như thế!

Và thế đó,
Anh không yêu qúy em sao được!

ĐỗNguyễn

--
1.
tu net

Tấm lòng của em

Ngày Vu lan thương em,
Xung phong đi giúp những người,
Anh bổng nhớ về chiếc chăn vải bố,
Ngày xưa của em.

Ôi, anh yêu em biết mấy!
Yêu em cũng vì thế đó!

ĐỗNguyễn

Tại sao em Yêu anh?

Tháng tám

Có lần em hỏi anh,
Tại sao em yêu anh?
Anh nói rằng,
Trời,
yêu anh mà không hiểu vì sao!
Thì yêu là yêu chứ sao..

Em đồng ý,
Và từ đó em không hỏi nửa..

ĐỗNguyễn

Bà Kẹ ơi,

Bà Kẹ đâu rồi,
Gọi ông Kẹ đi..
:)

ĐN

nhan em

Nhớ

Bà Kẹ

Bà Kẹ đâu ta,
Ta nhớ bà Kẹ quá!

Ghen


Khó ghê

Anh nhớ lại về em,
Có nhiều lần em biết anh,
Đang chờ em ở cây khế,
Nhưng em không chịu đến đó,
Em lại tìm anh ở nơi nào khác!
Thế là, em giận,
Vì anh không tìm em..

Ôi kỷ niệm người yêu,
Hay làm khó anh hoài..

Phải chăng,
Hoa hồng nào cũng có gai,
Hahaha.

Khổ ghế

ĐỗNguyễn
đang nhớ emvà đợi em từng giây phút..

Hoi ne

Em co do khong?
Anh doi o cay khe,
Quen cay khe roi sao?
Gian a..

Anh DN

Monday 4 August 2014

Nhan tin

Anh nhớ em!

Vẽ em



Bức tranh

Trời đẹp quá tháng tám ơi,
Bức tranh anh vẽ về em
Đã bắt đầu từ lâu,
Ôi hình bóng xa xôi ấy!

ĐỗNguyễn

HTML "DIV" LA GÌ ?

Anh đang học HTLM để làm blog thú vị hơn, hôm nay học lịnh div..

Tháng tám tôi yêu nhất,
Nhưng yêu qúy nhất là Mit thôi,
Ngoài trời mây nhiều bay..

ĐỗNguyễn 

--
Về div

Anh nhớ Mit/Alles zentriert

  • alles zentriert
  • alles?
  • alles!

Mit còn thương ta?/Alles rechts am Rand

  • alles rechts am Rand
  • alles?
  • alles!
  • --
  • Erläuterung về "div":(1)

    Mit <div> leiten Sie ein allgemeines Block-Element ein, in das Sie mehrere andere Block-Elemente einschließen können (div = division = Bereich). Alles, was zwischen diesem Tag und dem abschließenden</div> steht, wird als Teil des Bereichs interpretiert.
    Einen solchen Bereich und alle seine enthaltenen Elemente können Sie mit dem Attribut align im einleitenden <div>-Tag ausrichten. Mit align="center" richten Sie den Bereich mit allen seinen Elementen zentriert aus (align = Ausrichtung, center = zentriert), mit align="right" rechtsbündig (right = rechts). Mit align="justify" werden innere Elemente wie freistehender Text, Textabsätze oder Überschriften als Blocksatz ausgerichtet. Mit align="left" erzwingen Sie die linksbündige Ausrichtung von Elementen (Voreinstellung).
  • --
  • http://de.selfhtml.org/html/text/bereiche.htm

Hai vì sao lạc


Mời Mit nghe bài:
Hai vì sao lạc/ Mai Thiên Vân hát và Để nhớ một thời ta đã yêu/ Lệ Quyên hát:
LINK DE NGHE LE QUYEN
LINK DE NGHE CHIEU KHONG EM NGOC ANH

ĐỗNguyễn
..nhớ em tần tảo và hay giận hờn.

Một Dại Khờ - Quang Dũng

Một bài hát mà Em đã nhắc:
Mời Em nghe:
LINK DE NGHE Một Dại Khờ - Quang Dũng


Chia cho em một đời tôi
Một cay đắng...một niềm vui ... một buồn
Chia cho em...một đời xanh
Một cây si với...một cây bồ đề

Tôi còn đâu...còn đâu đam mê
Trời chang chang nắng... tôi về héo khô
Chia cho em ... một đời thơ
Một đam mê... một dại khờ... một tôi

Chỉ còn cỏ mọc bên trời
Một bông hoa nhỏ, lặng rơi ướt đời

Nhớ em


Ru ta
Vô đề

Nghe tiếng nhạc nhớ ai,
Đàn guitar nằm ở góc lặng lẽ,
Ôi nhớ tiếng ngêu ngao!

ĐỗNguyễn
nhớ Mit

Sunday 3 August 2014

Niềm vui nhỏ với Em!

Nước mắm ớt tỏi

Niềm vui

Có lần Em chỉ cho Anh,
Món chiên cá hồi
Ăn chấm với nước mắm ớt tỏi!

Từ đó, mỗi lần nấu ăn xong,
Anh vẫn khoe với Em!
Và anh và em cùng vui!

Hôm nay,
Anh khoe em ở đây cũng được,
Phải không em!

Có lẽ anh người cô đơn từ lâu,
Nên thế,
Và anh yêu em,
Vẫn thích chia sẻ,
Với Em!

ĐỗNguyễn
..càng thương qúy tình em đã dành cho anh..
mong hôm nay em vui trong việc làm, nhớ thương nhiều!





Biện chứng/ Dialktik

Dialektik

Di|a|lek|tik,  die; - [lat. (ars) dialectica < griech. dialektike (téchne)]:

 1. (Rhet.) Kunst der Gesprächsführung; Fähigkeit, den Diskussionspartner in Rede u. Gegenrede zu überzeugen: ein Mann von bestechender D.

 2. (Philos.) a) philosophische Methode, die die Position, von der sie ausgeht, durch gegensätzliche Behauptungen infrage stellt u. in der Synthese beider Positionen eine Erkenntnis höherer Art zu gewinnen sucht: die D. Hegels;

 b) (im dialektischen Materialismus) die innere Gesetzmäßigkeit der ökonomischen Entwicklung in realen Gegensätzen: Marx hat eine materialistische D. begründet.

 3. (bildungsspr.) (die einer Sache innewohnende) Gegensätzlichkeit.

--
Nguồn: Duden - Deutsches Universalwörterbuch, 5. Aufl. Mannheim 2003 .

Nhan tin

Em con thuc?

Không tên số 8 của Vũ Thành An

Mời M.
nghe bài hát Không tên số 8
của Vũ Thành An:

Link để nghe/ Y' Lan
Link  để nghe/ Bằng Kiều

ĐỗNguyễn

Mùa thu giấu em



Mời M. nghe bài nhạc Mùa thu giấu em của nhạc sĩ Phú Quang:
LINK DE NGHE

ĐỗNguyễn
chán ghê..

Em còn đó

..Vẫn thấy bên đời còn có em. 
Tấm lòng em như lá kia còn xanh.


Em còn đó

Em vẫn đó bên anh,
Lặng im và không còn nói nữa.
Ôi tim ta nhức nhối!

ĐỗNguyễn

Tự vấn đêm khuya

Đèn khuya (1)

Hỏi M.

Đôi khi anh tự hỏi,
Tình yêu của chúng ta có thật?
Em trã lời ra sao?

ĐỗNguyễn

--
1.
http://alobacsi.vn/benh-thuong-gap/nhung-tac-hai-khi-thuc-khuya-a2014031110491323c161.htm